quinta-feira, 22 de abril de 2010
Hayden Panettiere
Postado por N. Cullen às 22:47 0 comentários
Marcadores: atores, cantores, fotos, Hayden Panettiere
Wake Up Call - Hayden Panettiere
Wake Up Call | Chamada para Acordar |
woo ooh oooh | Ooh ooh oooh |
woo ooh oooh | ooh ooh oooh |
You don't buy me flowers | Você não me comprava flores |
You don't buy me drinks | Você não me comprava bebidas |
You don't drive me anywhere | Você não me levava pra lugar nenhum |
but totally insane | Mas, foi totalmente insano |
We used to talk for hours | Nós costumavamos falar por horas |
until the night was through | Noite a dentro |
but recently your ego | Mas, recentemente o seu ego |
is going through the roof | Está virando verdadeiramente grande |
Maybe you need a wake up call | Talvez você precisa que alguém te acorde |
Cos' you're too comfortable | Porque você está muito confiante |
You think because you bagged me | Só porque você me teve na sua cama |
You don't have to work at all | Acha que não tem que correr atrás |
It seems like I gotta do wrong | Parece que eu vou fazer errado |
to get your attention | Para chamar sua atenção |
but maybe when I call this man up | Mas, talvez quando eu te chamar, você vai levantar |
you'll finally start to wake up | Ele finalmente comece a acordar |
I think I'm gonna have to cheat | Eu acho que tenho que trair |
to keep your eyes on me | Para você manter os olhos em mim |
but maybe if I make you jealous | Mas talvez se eu fizer você ficar com ciúme |
you'll finally start to wake up | Você começará a se tocar |
This is your wake up call | Essa é pra você se tocar |
this is your wake up call | Essa é pra você se tocar |
so wake up | Então acorde |
wake up | Acorde |
you better wake up | É bom você acordar |
You're under-estimating | Sua alta estima |
the kinda chick I am | O tipo de pessoa que eu sou |
cos' I don't have a problem | Porque não tenho problema |
finding someone else | Em encontrar alguém |
I'll put my little black dress on | Eu botei meu vestido curto preto |
and go out to the clubs | E fui direto para o clube |
And you won't know whats goin' on | E você não quer saber onde irei amanhã |
'till tomorrow when your boys tell you | Quando seus amigos te disserem |
I was dancing with someone | que eu estava dançando com alguém |
Maybe you need a wake up call | Talvez você precisa que alguém te acorde |
you're way too comfortable | Porque você está muito confiante |
You think because you bagged me you | Só porque você me teve na sua cama |
don't have to work at all | Acha que não tem que correr atrás |
It seems like I gotta do wrong | Parece que eu vou fazer errado |
to get your attention | Para chamar sua atenção |
but maybe when I call this man up | Mas, talvez quando eu te chamar, você vai levantar |
you'll finally start to wake up | Ele finalmente comece a acordar |
I think I'm gonna have to cheat | Eu acho que tenho que trair |
to keep your eyes on me | Para você manter os olhos em mim |
but maybe if I make you jealous | Mas talvez se eu fizer você ficar com ciúme |
you'll finally start to wake up | Você começará a se tocar |
This is your wake up call | Essa é pra você se tocar |
this is your wake up call | Essa é pra você se tocar |
so wake up | Então acorde |
wake up | Acorde |
you better wake up | É bom você acordar |
You're taking me for granted | Você me tiro para a concessão |
Boy you're really slacking | Garoto você realmente arrasa |
If I see somebody I like I'ma have to grab 'em | Se eu ver alguém que me interesse, vou agarrar-lo |
Time is running out but | O tempo está acabando |
you need to do me right so | Você precisa fazer direito comigo |
I'ma get mine back | Eu vou estar em minha cama |
You better wake up | É melhor se tocar |
It seems like I gotta do wrong | Parece que eu vou fazer errado |
to get your attention | Para chamar sua atenção |
but maybe when I call this man up | Mas, talvez quando eu te chamar, você vai levantar |
you'll finally start to wake up | Ele finalmente comece a acordar |
I think I'm gonna have to cheat | Eu acho que tenho que trair |
to keep your eyes on me | Para você manter os olhos em mim |
but maybe if I make you jealous | Mas talvez se eu fizer você ficar com ciúme |
you'll finally start to wake up | Você começará a se tocar |
This is your wake up call | Essa é pra você se tocar |
this is your wake up call | Essa é pra você se tocar |
so wake up (seems like I got it all wrong) | Então acorde (Parece que eu vou fazer errado) |
wake up | Acorde |
you better wake up | É melhor você acordar |
This is your wake up call | Essa é pra você se tocar |
this is your wake up call | Essa é pra você se tocar |
so wake up | Então acorde |
wake up | Acorde |
you better wake up | É melhor você acordar |
Postado por N. Cullen às 22:10 0 comentários
Marcadores: traduções
Subscribe to:
Postagens (Atom)